Friday, September 30, 2011

中山大学 / 中级1B班 2010

.....


   2010年3月,我刚来中山大学留学的时候,谁都不认识,连一个朋友都没有。我在巴拿马以前自己学习过一点中文,以为我和别人交流的汉语水平已够,所以我没觉得什么紧张或害怕。倒是,在广州学习汉语生活中经验了几次有意思的交朋友经历。


   首先,我没想到班里会有巴拿马人,而七位那么多。我自说自话:“他们跟我来自同样的国家,讲同样的西班牙语,和他们交朋友应该没问题”。他们已经从上个学期认识了,可是关系不太好。有些好像不愿意和我交朋友,于是我跟三位欢迎我的巴拿马同学交往。


   
下课后,我会跟他们三个骑单车回家。他们住在中大西门附近的一座公寓大楼里,离学校走路大概十五分钟。回家之前,我们会在对面那家快餐饭店吃午饭,虽然那边两个肉一个菜而已要十五块,不过味道真不错。 吃完饭后,在家里我们一起玩游戏机,上网,看电影,听音乐,当然有时候也会学习汉语。 晚上,我们会到一个在滨江东路的健身馆去锻炼身体,跑步,跳舞,还有打乒乓球。去了两个月,我们就觉得健康状况比以前好,而感到充满活力。




  日子慢慢地过去,我认识了我班的印尼同学,ADI(张开明)和TERE(李美晴)。他们俩,在我心中,一个是我哥哥,一个是我姐姐。哥哥天天和我玩儿,姐姐天天好意规劝我。并且,哥哥姐姐给我介绍他们的印尼朋友,因而现在有机会跟很多印尼同学互相分享。我觉得和他们交朋友可以赏识他们的文化,觉得很感兴趣,很有意思,甚至于学会说几句印尼语了。




经验了这一些,可说不管在世界上哪儿,都可以交朋友,只要你耐心与开心地找就好了。


我觉得来中大学习真的很值得。我来广州学习生活的一切,更重要,我认识的同学和朋友,我一辈子都不会忘记!




Sunday, August 28, 2011

Shanghai City Nightview / 上海夜景







Shanghai (上海 Shànghǎi), with a population of more than 23 million, is the largest and most developed city in China.

Shanghai was the largest and most prosperous city in the Far East already during the 1930's, and has remained the most developed city in mainland China.

Due to its rapid growth over the last two decades it has again become a global city, exerting influence over finance, commerce, fashion, technology and culture.

Shanghai's goal is to develop into a world-class financial and economic center of China and Asia. Since the return of Hong Kong to China, Shanghai has increased its role in finance, banking, and as a major destination for corporate headquarters.

Shanghai is also a popular tourist destination renowned for its historical landmarks such as The Bund, City God Temple and Yuyuan Garden, as well as the extensive and growing Pudong skyline. It is described as the "showpiece" of the booming economy of mainland China.



On our way to Shanghai!




Jinmao Tower
Shanghai World Financial Center

Inside Jinmao Tower from the 88th floor

View from Jinmao Tower's 88th floor Observation Deck

Yao Ming's Jersey 

Outside the Shanghai World Financial Tower

Nanjing Road Pedestrian Street

Flashing neon lights iluminate the Nanjing Street

Night view of Nanjing Road


The Bund, with the HK and Shanghai Bank Building and The Shanghai Custom House Building 



View of Pudong Skyline , with the Oriental Pearl Tower


我们 ❤ 上海!
































Enjoy this spectacular video of Shanghai from youtube!




Sunday, August 21, 2011

Suzhou Seven Mile Shangtang / 苏州七里山塘

Shantang Street is located in the northwest of Suzhou. It was one of the streets which trade and culture were most highly developed in Ming and Qing dynasties, regarded as “the No.1 Ancient Street in China”.

The renovated Shantang Street becomes the place which shows the essence of natural views and human landscapes of Suzhou, which is rated as “the miniature of old Suzhou and the window of Wu culture”. The Shantang Street parallels with the waterway. Along the street stand a good many stores and halls which have delicate and graceful styles and scatter properly.

credits: en.shantang.com.cn














Sunday, August 14, 2011

Indonesian Friends / 印尼的朋友




(Written @Guangzhou on July 21st, 2010)

亲爱的印尼朋友:

我们刚刚在沙面吃饭回家了。今晚和你们玩儿地真的很开心,可是也有点难过,因为舍不得你们后天要离开这里了。我不知道要写什么,不过我很bawel,所以应该没问题吧哈哈。。


 我刚来广州学习的时候,谁都不认识,连一个朋友都没有,但是认识你们我就高兴极了。虽然我不是印尼人而不会你们的语言,你们还很欢迎我参加你们的活动。同你们交朋友我感受到你们充满欢悦,充满活跃,还有你们热络的感情。




这几个月,天天和你们互相分享,天天一起玩儿,我除了学习汉语,也学了几句印尼话 (虽然大部分都是不好的话, 例如:gila,perempuan jalang, ngentot lu..)呵呵。并且,你们给我介绍一些印尼的文化与习惯,我觉得很感兴趣,很有意思,bagus!


告别时间到了,你们都要回国了,以后不会那么容易见面了。而我,巴拿马离印尼那么远,我不知道什么时候会和你们再见面了。所以我一定要到印尼去看你们!或者你们可以来巴拿马看看我!呵呵












我和你们经过了很多难忘的时刻,我永远都不会忘记我们在广州留学通过的一切美好的回忆!。我相信,不管离得多远,不管多长时间,我们的感情永远不会变!。。。






























Wednesday, August 3, 2011

Lingshan Buddhist Scenic Spot / 灵山景区

Lingshan Buddhist Scenic Spot (灵山胜境) is a special large theme park of Buddhism, located in Wuxi City (无锡市). As the symbol of Wuxi tour, Lingshan has been a popular scenic spot on the tour route in East China and the Buddhist tourist attraction well-known at home and abroad.

Construction of Lingshan begun in 1994, Lingshan Scenic Spot is composed of Lingshan Grand Buddha (灵山大佛)- the world tallest copper standing statue of Skyamuni , Nine Dragons Bathing the Baby Buddha (九龙灌浴), a group of large-sized dynamic musical sculptures; and a series of well-designed Buddhist scenic spots. In 2008, a "Five-signets" Palace and a Brahma Palace
 were built south-east of the grand buddha statue.


Buddhist Scenic Spot Entrance

Picture with Haibao 海宝

Nice waterfall

Must be some chinese meaningful characters + our cool poses 

The Buddha's Birth

Watching the Baby Buddha water show 
A bunch of buddha children with their dad (what a lame caption)
Ok, you may look at it.
Hand of Buddha

The Giant Buddha Statue (the one at the back)


Lingshan Brahma Palace
Ling Shan "Five-signets" Palace

Jump!


The roof inside  Ling Shan Brahma Palace 

Around the center of the space








Sunday, July 10, 2011

BEIJING:Tiananmen Square + Forbidden City / 北京:天安门广场 + 故宫

TIANANMEN SQUARE / 天安门广场

Located at the center of Beijing City is Tiananmen Square. It is the largest city square in the world, occupying an area of 440,000 square meters, and is able to accommodate almost 1 million people at one time.

With the towering Monument to the People's Heroes at the center, Tiananmen Square has the magnificent Tiananmen Tower in the north, the solemn Mao Zedong Memorial Hall in the south (where the remains of Mao Zedong are laid in a crystal coffin), the National Museum of China in the east and the Great Hall of the People
in the west. 










THE FORBIDDEN CITY / 故宫

The Forbidden City was the Chinese imperial palace from the Ming Dynasty to the end of the Qing Dynasty. It is located in the middle of Beijing, and for almost five hundred years, it served as the home of emperors and their households, as well as the ceremonial and political center of Chinese government.




It is the world's largest surviving palace complex and was designed to be the centre of the ancient, walled city of Beijing. The complex consists of 980 buildings with 8,707 bays of rooms and covers 720,000 m2. The palace complex exemplifies traditional Chinese palatial architecture, and has influenced cultural and architectural developments in East Asia and elsewhere.











.
We enter through the Gate of Supreme Harmony and the most visible palaces we visited were from the outer court south. These are the Hall of Supreme Harmony (太和殿), the Hall of Central Harmony (中和殿), and the Hall of Preserving Harmony (保和殿). We also visited the museum, which is based in these buildings, known as the Palace Museum (故宫博物院)。






























Inside the Forbidden City



 Credits:  Alung & wikipedia